Hungarian Association, P.O. Box 771066

Lakewood, OH 44107

+1 216-651-4929

magyar.tarsasag@gmail.com

56. Magyar Kongresszus 2016

Programok és előadók

Presentations and Presenters

(A műsorváltozás jogát fenntartjuk!)

2016. NOVEMBER 25-26-27 (USA Thanksgiving Weekend)

Hilton Garden Inn Downtown Cleveland

1100 Carnegie Avenue, Cleveland, Ohio, USA 44115

A pénteki programok az EDISON I (kiállító terem), az Edison II, és az ARMINGTON termekben, a CARNEGIE BALLROOM előadóteremben, és a 2. emeleten a CLARK el ő adóteremben kerülnek megrendezésre. Munkaelnökök a Magyar Társaság vezetőségének tagjai.

Areas shaded in gray indicate either a presentation given in English, or additional information for our English speaking guests. Programs scheduled in the EDISON I (exhibits), EDISON II, ARMINGTON, CARNEGIE BALLROOM, and the CLARK ROOM on the 2nd floor. Sessions will be chaired by Hungarian Association Board Members.

PÉNTEK / FRIDAY

NOVEMBER 25-én PÉNTEKEN / FRIDAY

10:00Magyar Kongresszus megnyitása: dr. Nádas János (Canton, OH), elnök
10:15Dömötörffy Zsolt (Cleveland, OH): „Matematika és a nyugati kultúra kibontakozása”Film: A Vizsga, Bergendy Péter filmje, Ne bizz senkiben, ne bizz magadban, 1957, december 24 ; with English subtitles
10:45Juhász Péter és Pólya Viktor (Calasanctius ösztöndíjasok), WSET [= Wine and Spirit Education Trust] Advanced borszakértők: „Magyar Borvidékek”
11:15Szünet
11:30Mezei András Atya (Cleveland, OH): „A lélek megerősítése”: Csiksomlyói Búcsú”
12:30Magyar Társaság ebéd-fogadása, Háziasszony: Somogyiné Mariana (Cleveland, OH)
12:30Hungarian Association reception hosted by Mrs. Mariana Somogyi (Cleveland, OH)
12:30Hungarian Association reception hosted by Mrs. Mariana Somogyi (Cleveland, OH)
2:00Juhász Péter és Pólya Viktor (Calasanctius ösztöndíjasok), WSET [= Wine and Spirit Education Trust] Advanced borszakértők: „Hogyan kóstoljunk bort?”
2:45Dr. B. Stenge Csaba (Mikes Kelemen Program): „Elfelejtett hősök – a magyar királyi honvéd légierők ászai a második világháborúban − 23 évnyi, témával kapcsolatos kutatás ismertetés”
3:15-3:45Ünnepélyes megnyitás, kiállítás megtekintése: MŰVÉSZI KIÁLLÍTÁSOK, KÖNYVKIÁLLÍTÁS Nyitva pénteken és szombaton / A kiállítást a tisztikar tagjai Ludányi Nádas Panni (Ada, OH), O’Reilly Krisztina (Cleveland, OH), Erőssy Simon Ilona (Columbus, OH)szombaton rendezik és felváltva látják el.– Formal Opening: ARTISTIC EXHIBITS, BOOK EXHIBITS Open Friday and Saturday; „HUNGARICUM” CONSIGNMENT SALES “All Things Hungarian Sale” all day Saturday
§ Bogárdy Imre (Cleveland, OH): „Akvarell kiállítás” és magyar verses karácsonyi lapok kaphatókEmery Bogárdy (Cleveland, OH): “Watercolor Paintings” and Hungarian verse Christmas Card Sales
§ 1956 Szabadságharc kép és röpcédula kiállítása1956 Freedom Fight Photo Exhibit and Historical Fliers
§ Dömötörffy Éva (Cleveland, OH): „Ékszerkiállítás”Éva Dömötörffy: Jewelry Art Display and Sales
§ A Honvédelmi Minisztérium Zrínyi Katonai Kiadó díjnyertes könyveinek bemutatója, összeállította Isaszegi János (Budapest); előadja Dr. B. Stenge Csaba (Mikes Kelemen Program)Hungary’s Ministry of Defense’s Zrinyi Publisher award winning book exhibit, arranged by János Isaszegi, presented by Dr. Csaba B. Stenge (Mikes Kelemen Program)
§ Ludányi Nádas Panni (Ada, OH): „Könyvkiállítás”“Hungarian Book Display & Sales,” arranged by Julie Nádas Ludányi (Ada, OH)
§ Oroszné Uszkai Erzsébet (Cleveland, OH): Erdély népművészetének értékei; kiállítás és eladásTransylvanian folk art exhibit and sale, presented by Mrs. Erzsebet Uszkai Orosz (Cleveland, OH)
§ Volkerné Dr. Almay Katalin (Shepherdstown, WV): Kiállítás: Erdélyi CsokorDr. Katalin Almay Volker (Shepherdstown WV): Display on Transylvania
§ Kuti Zoltán Hermann (Csíkszereda, Hargita megye, Erdély): fotóművész díjnyertes képeiZoltán Hermann Kuti (Csíkszereda, Hargita county, Transylvania): award winning photographer, photo exhibit
4-5„>Csoport Vetélkedő: „Ki Mit Tud?” társasjáték; programvezető: Dömötörffy Zsolt (Cleveland, OH)
5:00Erdélyi találkozó: „1956 Erdélyben – Elmaradt a forradalom? Akkor miért volt megtorlás?” – címmel megemlékezésre és filmvetítésre (“Ártatlanul elítéltek”) hivjuk az érdeklődőket. Házigazdák: Simon-Benedek Zsuzsanna (Cleveland, OH), Pethő Krisztina (KCSP ösztöndíjas),Toldy Ágnes (Huron, OH); Ünnepeljünk székelyesen – Ádventi készület; Székely ételkostoló: toros káposzta puliszkával
6:30Magyar Társaság Tisztikari fogadás, koktélparti az „Irodalmi és Művészest” előtt és után
6:30Cocktail party before & after “Literary & Artistic program” (cash bar)
Péntek este nyitva lesz a kiállítóterem a Művészest megkezdéséig (7:00)
Exhibit Room open Friday evening until Literary & Artistic program begins at 7:00 pm.
7:00 pmPéntek: Irodalmi és Művészest: „PestiTörténetek – a Pilvaxtól a Broadway-ig” New York-i Pilvax szintársulat művészeinek előadása
8:30 -10 pmFriday: LADÁNYI ART EXHIBIT / COMPETITION AND RECEPTION A Ladányi Alapítvány pályázatok kiállítása / pohárköszöntő és fogadás

PÉNTEKI PROGRAM KIEMELÉSE (2016 november 25)

Program Highlights for FRIDAY, November 25, 2016

Péntek reggel Friday morning 10:00 am

Terem / Meeting Room: Edison II
Magyar Kongresszus ünnepélyes megnyitója: Dr. Nádas János, elnök (Canton, OH) Az LVI. (56.) Magyar Kongresszus 2016 évi témája:„Magyar Szellemiség: Eszmék és Értékek”
MAIN THEME of the 2016 CONGRESS: “Hungarian Spirit: Ideals and Ideas”
Péntek / Friday 10:15 am — 10:45 am

Terem / Meeting Room: Edison II
Dömötörffy Zsolt (Cleveland, OH): „Matematika és a nyugati kultúra kibontakozása”
AZ ELŐADÓRÓL: 1945-ben, négy évesen menekült szüleivel együtt Magyarországról. Az Egyesült Államokba 1951-beérkezett. BS és MS diplomát szerzett a Clevelandi John Carroll egyetemen 1962, illetve 1964-ben. 1964 és 2008 között főiskolai és egyetemi tanár volt a Cuyahoga Community College, a Lorain Community College, a John Carroll University, a Toledo University matematika-fizika és elektromérnöki fakultásain. 1979 és 1992 között az Ohio állam Lottery Comission fő technikai tanácsadója volt. 2008 óta nyugdíjas és több Clevelandi Magyar egyesületben is aktívan tevékenykedik.
ELŐADÁS ÖSSZEFOGLALÓ: Az előadás célja ismertetni azt az állítást, hogy a matematika központi szerepet játszott a nyugati kultúrafejlődésében. Kevesen tudják, hogy a matematikán nagy részben nyugszik a tudományok fejlődése és magját képezi a legfontosabb fizikai elméleteknek. Még kevésbé ismert, hogy a matematika szabta mega filozófia irányait és tartalmát, eltörölt és újra felépített vallási doktrínákat; komoly alapot nyújtott a közgazdászati és politikai elméleteknek; alakított fontos festészeti-, zenei-, építészeti-, irodalmi irányzatokat és végül a logika atyja is. Végül, de nem utolsó sorban a matematika titkainak feltárása olyan esztétikai és siker élményt nyújt, amely egyenlő azokkal, amelyeket bármelyik más kutatási vagy művészeti ág tud nyújtani.
Péntek / Friday 10:15 am — 11:45 am Terem / Meeting Room: ArmingtonFilmvetítés: Film: A Vizsga, Bergendy Péter filmje, Nebizz senkiben, ne bizz magadban, 1957, december 24.Bergendy Péter játékfilmje az ’56-os forradalomutóéletének „másik” oldalát, az ügynöksorsot mutatjabe. Eszközeiben azonban nem a megszokott, lassúmagyar keserűséget, hanem – meglepően ügyesen – ahollywoodi thriller zsánerét vette alapul. A történet1957 karácsonyán játszódik. A szabadságharc utániidőszakban újjászerveződött állambiztonsági hivatalkíváncsi tagjainak lojalitására, ezért titkos vizsgántesztelik saját ügynökeiket. Az őrzők tehát sajátmagukat őrzik. Az egyik ilyen ügynök a „német tanár”,Jung András (Nagy Zsolt) SZT-tiszt, akit mentora, MarkóPál (Kulka János) alezredes és Kulcsár Emil (SchererPéter) vizsgáztat. A próba lényege, hogy olyan helyzetetteremtenek Jung számára, amely döntésre kényszeríti: vagy az érzelmeit választja, vagy aszervezethez marad hűséges. A vizsga alatt azonban éppen szerelme, Éva (HámoriGabriella) lép a lakásba, akiről rövid úton kiderül, hogy ÁVÓ-sokat ölt a Corvin közben.Markó azonban nem szívesen látná a nagy karrier előtt álló mentorának bukását, ezértigyekszik nyomozásával is utána menni az ügynek. . . . . .
Film: THE EXAM (2011), color, English subtitles, 89 min.No one can be trusted in this nifty Hungarian thriller set in the Communist era, from director PeterBergendy. The film takes place on Christmas Eve, and follows two lovers living in 1957 Budapest, a cityunder obsessive surveillance by its Communist secret police, a year after the failure of the Hungarianrevolution. Jung (Zsolt Nagy) is a teacher who is also acting as a mid-level agent informing on many othercitizens who come to report to him. Every Hungarian must go through an elaborate testing process toascertain his loyalty, and Jung does not realize that he is also being watched and photographed by 4higher level policemen who want to be sure of his own commitment. Jung’s superior and mentor, Markó(János Kulka), is overseeing the surveillance, even though he feels a fatherly interest in Jung. Markó andhis cohorts are surprised when Jung receives a visit from Éva (Gabriella Hamori), who was one of thefreedom fighters in 1956. It soon becomes clear that the two young people are lovers, which casts doubton Jung’s loyalty to the Party.
Péntek / Friday 10:45 am Terem / Meeting Room: Edison II Juhász Péter és Pólya Viktor (Calasanctius ösztöndíjasok), WSET[= Wine and SpiritEducation Trust]Advanced borszakértők: „Magyar Borvidékek”
AZ ELŐADÓKRÓL: Juhász Péter Ózdon született. Egyetemi tanulmányait Budapesten végezte 2006 és 2012 között, de ösztöndíjjal a németországi Kölnben is eltöltött egy évet. Sportmenedzseri diplomájával a Magyar Jégkorong Szövetségnél helyezkedett el, ahol versenyigazgatóként négy évig dolgozott. 2015 szeptemberében érkezett az Egyesült Államokba, a Calasanctius Training Program keretein belül tanul Buffaloban, a Canisius College MBA szakán. A borokkal 2010 óta foglalkozik behatóbban, 2015 tavaszán a londoni Wine and Spirit Education Trust magyarországi iskolájában felsőfokú borszakértői vizsgát tett. Pólya Viktor Siklóson született. Egyetemi tanulmányait az Eötvös Loránd Tudományegyetem biológia-földrajz tanáriszakán végezte Budapesten. Az egyetem alatt ösztöndíjjal járt kint Dániában, illetve a Szent Ignác Jezsuita Szakkollégium tagja, diákbizottsági vezetője volt. Fél év tanítást követően egy magyar IT-cégnél dolgozott CSR-koordinátorként illetve egy nonprofit kft. forrásfejlesztőjeként. 2016 augusztusa óta a Calasanctius Training Program keretein belül végzi tanulmányait Buffaloban, a Medaille CollegeOrganizational Leadership szakán. A borok iránti érdeklődése 2009-re vezethető vissza, azóta több kurzust elvégzett és szervezett a témában. 2014-ben bor- és pezsgőgyártó szaktechnikusi oklevelet szerzett Villányban, 2015-ben pedig a londoni székhelyű Wine and Spirit Education Trust budapesti iskolájában tett felsőfokú borszakértői vizsgát (WSET-III). 2011 után idén tart másodszor előadást a Magyar Kongresszuson.
ELŐADÁS ÖSSZEFOGLALÓ: Az elmúlt harminc évben jelentős változásokon ment át a magyar borszakma. Ezek a változások olykor egy jól átgondolt stratégia mentén, olykor pedig ad hoc módon, egy-egy úttörő borász ötletei alapjánmentek végbe. Mit hoztak ezek a változások? Mik hazánk erősségei és milyen kihívásokkal állunkszemben az egyes borvidékeken? Milyen trendek fedezhetők fel? Ezek közül mi tűnik előre mutatónak,mi veszélyesnek? Az előadók egy olyan átfogó kép megismertetésére tesznek kísérletet, amelynekbirtokában egy előképzettség nélküli borfogyasztó is mélyebb összefüggéseiben láthatja meg amagyarországi helyzetet: tudni fogja, mi folyik otthon.
Péntek / Friday 11:30 am Terem / Room: Edison IIMezei András atya Mezei András Atya (Cleveland, OH):„A lélek megerősítése”: Csiksomlyói Búcsú”
AZ ELŐADÓRÓL: Főtisztelendő Mezei András atya 2015 júniusában érkezett Clevelandba,hogy a Szent Imre plébánián betöltse az egyházközségi kormányzó(adminisztrátori) feladatot. Mezei atya az erdélyi Ditróban született ésnevelkedett. Később Budapestre került. Teológiai tanulmányaitVeszprémben, a Boldog Gizella Szemináriumban végezte, majd aztkövetően 2008-ban pappá szentelték. Első állomása Keszthely, ahol öt évetszolgált káplánként, majd Csabrendeken plébános. Clevelandi küldetésétezekkel a szavakkal kezdte meg: „Most a Gondviselés ide vezéreltClevelandbe, ahol eddigi tapasztalataim szerint nagy szükség van lelkipásztori szolgálatra. Kérek mindenjó érzésű magyar testvért, hogy kérje az égiek áldását közös missziós munkánkra.” Mezei atya iscserkész, sőt már az 1990-es rendszerváltás utáni, Erdélyben újjáéledő magyar cserkészetnek is tagjavolt. Most is itt arra inti a fiatalokat, hogy legyenek hűek magyar származásukhoz és gazdaghagyományaikhoz, támogassák a magyar templomot, hiszen az az övék is. Óvja őket az Amerikában olynehezen elkerülhető „beolvadástól”.
Pár szó a Csíksomlyói búcsú történetéről: (A búcsú szó jelentése: büntetéstől való szabadulás, a bűnök elengedése)A Csíksomlyói búcsú története 1444-ig nyúlik vissza. IV. Jenő pápa körlevélben kérte a híveket,hogy nyújtsanak segítséget a ferences rendnek a templomépítésben. Az elvégzett munkaért cserébepedig búcsút engedélyezett. Akkor a búcsú július 2-án, a templom búcsús napján, Sarlós Boldogasszonynapján volt. Tehát Csíksomlyó a középkor óta jelentős Mária-kegyhelynek számít.Nemzeti kegyhellyé Csíksomlyó csak a trianoni trauma után vált. Elég ellentmondásos módon amagyar nemzeti búcsújáróhely Románia közepén alakult ki… E tekintetben a búcsú egyik leglényegesebbvonatkozása a Regnum Marianum eszmeisége, amely a Szűzanyának felajánlott Szent Korona gondolatánalapul. Csíksomlyó alapvetően a Segítő Máriával való találkozás helye, a búcsú pedig ennek alkalma.Évről-évre több százezren gyűlnek itt össze. A pünkösd szombatján délután 1 órakor tartják anagymisét. Máriát dicsőítő énekkel és körmenettel érkeznek a hívők, Vannam akik 8-10 órátgyalogolnak, hogy megérkezzenek a misére. A búcsúról a hívők nyírfaággal a kezükben vagy járműveiketazzal feldíszítve térnek haza.
Péntek / Friday 12:30 pmIsmerkedő fogadás: A Magyar Társaság szeretettel várja akongresszus minden résztvevőjét.Háziasszony: Somogyiné Mariana (Cleveland, OH)

Reception, hosted by the Officers & BoardMembers of the Hungarian AssociationHostess: Mrs. Mariana Somogyi (Cleveland, OH)
Péntek / Friday 2:00 pm Terem / Meeting Room: Edison IIJuhász Péter és Pólya Viktor (Calasanctius ösztöndíjasok), WSET [= Wine and Spirit Education Trust] Advanced borszakértők): „Hogyan kóstoljunk bort?”
ELŐADÁS ÖSSZEFOGLALÓ: Kétféle megközelítés él a borfogyasztással kapcsolatban:örömszerző borivás és ismeretszerző borkóstolás. Egyiketsem érdemes mellőzni az életünkből, de ezen az alkalmonaz előadók az utóbbira kívánnak nagyobb hangsúlyt fektetni. A borkóstolás érzékszervi elemzés, amelynél abort látással, szaglással és ízleléssel elemezzük azzal aszándékkal, hogy tárgyilagos leírást, bírálatot ésértékmeghatározást készítsünk.Az előadás során lehetőség nyílik arra, hogy a résztvevők megismerkedjenek a borkóstolásnálhasznált alapfogalmakkal, a WSET® Systematic Approach to Tasting© alapfokú elemzési módszerével ésnéhány gondosan válogatott amerikai és magyar borral.
About the WSET [= Wine and Spirit Education Trust]: Who are they? TheWine & Spirit Education Trust (WSET) is an awarding body and registeredcharity devoted to the development and delivery of qualifications and coursesin wines and spirits. Their mission: Their mission is to provide accessible, best-in-class education and qualifications to inspire and empower the world’s wine and spirit professionalsand enthusiasts. Their credentials: They have over 47 years’ experience designing and delivering job-relevant training and education in wines and spirits. Today they are proud to be the market leader, withqualifications available in over 70 countries. Since their inception in 1969, over half a million individualshave completed a WSET qualification. In 2015 their efforts were recognized with a Queen’s Award forEnterprise in International Trade. WSET Awards is accredited as an awarding body by Ofqual (UK Officeof Qualifications and Examinations Regulation), is a member of FAB (Federation of Awarding Bodies) andoperates under an ISO 9001:2008 certification. Their programs are offered in 19 languages, includingEnglish and Hungarian.
Péntek / Friday 2:45 pm Terem / Meeting Room: Edison IIDr. B. Stenge Csaba (Mikes Kelemen Program):„Elfelejtett hősök – a magyar királyi honvéd légierőkászai a második világháborúban − 23 évnyi, témávalkapcsolatos kutatás ismertetés”
AZ ELŐADÓRÓL, SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ:

Dr. B. Stenge Csaba Pécsett született, iskolai végzetségeit a Janus Pannonius (Pécsi)Tudományegyetemen 2002-ben végezte Történelmi szakon, majd a Pécsi Tudományegyetem, Európaés a magyarság a 19-20. században című történelem doktori program, nappalis, főállású doktorandusz,2007-ben summa cum laude PhD tudományos fokozatot nyert. Szakmai díjai, ösztöndíai, elismeréseiközé sorolhatjuk a 2004-ben szerzett Erasmus ösztöndíjat Albert-Ludwigs Universität Freiburg,Németországban ahol 3 hónapot töltött. 2014 óta MTA Bolyai János kutatási ösztöndíjasa (3 év). 2009óta a Tatabánya Megyei Jogú Város Levéltáramunkatársa, 2011. április 1. óta mint igazgató.Tudományos testületi tagságai közül felsoroljuk a következőket: 1998- Magyar RepüléstörténetiTársaság, 1998- Magyar Hadtudományi Társaság (2013-ig tag, azóta mint szakértő), 2009- MagyarLevéltárosok Egyesülete, 2012- Megyei és Városi Levéltárak Vezetőinek Tanácsa, 2013- MagyarTudományos Akadémia köztestülete.
AZ ELŐADÁSRÓL:

Az „ász” francia eredetű kifejezés, az öt légi győzelmet, azaz öt ellenséges repülőgépet lelövő, sikerespilótákra kezdték el alkalmazni az első világháborúban, később a kifejezés nemzetközivé vált. A légiharcokban elért sikereknek természetesen nagyon sok összetevője van (egyéni kvalitások, mint arepülőtudás- és tapasztalat, a bátorság; megfelelő technikai-technológiai háttér; kellő számú célpont,azaz ellenséges repülőgép; a nehezen megfogható szerencsefaktor, stb). A kiemelkedő teljesítménytnyújtó katonai pilótáira általánosságban minden nemzet nagyon büszke. Sajnos Magyarországon1945-öt követően politikai okokból egészen más elbánás várt ezekre az emberekre, életük, tetteik aközelmúltig feledésbe merültek. Ez az ő történetük, illetve az utánuk történő kutatásé.
EXHIBIT HALL 3:15 – 3:45 pm

Kiállítás megnyitó: MŰVÉSZKIÁLLÍTÁS, KÖNYVKIÁLLÍTÁS (Nyitva tart pénteken és szombaton)

A kiállítást a Tisztikar tagjai
Ludányi Nádas Panni (Ada, OH)
Erőssy Simon Ilona (Columbus, OH) és
O’Reilly Krisztina (Cleveland, OH)
rendezik és felváltva látják el.
Formal Opening: ARTISTIC EXHIBITS, BOOK EXHIBITS, open Friday and SaturdayArrangments by Julie Ludányi (Ada, OH), Ilona Simon Erőssy (Columbus, OH)and Krisztina O’Reilly (Cleveland, OH)
„HUNGARICUM” CONSIGNMENT SALES“All Things Hungarian Sale”all day SaturdayhungarianCome and find a new treasure for yourhome, or stock up on Christmas andother gifts for friends and family!
KIÁLLÍTÓK – EXHIBITORS
§ Bogárdy Imre (Cleveland, OH): „Akvarell kiállítás”és magyar verses karácsonyi lapok kaphatókEmery Bogárdy (Cleveland, OH): “WatercolorPaintings” and Hungarian verse Christmas Card Sales
§ 1956 Szabadságharc kép és röpcédula kiállítása1956 Freedom Fight Photo Exhibit and Historical Fliers
§ Dömötörffy Éva (Cleveland, OH): „Ékszerkiállítás”Éva Dömötörffy: Jewelry Art Display and Sales
§ A Honvédelmi Minisztérium Zrínyi Katonai Kiadódíjnyertes könyveinek bemutatója, összeállította Isaszegi János (Budapest)Hungary’s Ministry of Defense’s Zrinyi Publisher awardwinning book exhibit, arranged by János Isaszegi (Budapest)
§ Ludányi Nádas Panni (Ada, OH): „Könyvkiállítás”“Hungarian Book Display & Sales,” arranged by Julie Nádas Ludányi (Ada, OH)
§ Oroszné Uszkai Erzsébet (Cleveland, OH): „Erdélynépművészetének értékei”Exhibit on “Folk Treasures of Transylvania” by Erzsébet Uszkai Orosz (Cleveland, OH)
§ Volkerné Dr. Almay Katalin (Shepherdstown, WV):„Kiállítás: Erdélyi Csokor”Dr. Katalin Almay Volker (Shepherdstown WV): “Display on Transylvania”
§ Kuti Zoltán Hermann (Csíkszereda, Hargita megye,Erdély): fotóművész dijnyertes képeiZoltán Hermann Kuti (Csíkszereda, Hargita county,Transylvania): award winning photographer, photoexhibit
[A kiállítók névsora nem teljes körű.]List of exhibitors may be incomplete as of this printing.
Emery L. Bogárdy began hisappreciation for art in his nativeland of Hungary. Upon emigrating to the United States in 1956, he commenced a career inmechanical engineering. In the 60s and 70s, he took action toreconnect with his love of art, andlearned the art of watercolorpainting from several renownedartists, focusing on landscape, still life and floral paintings.img
Dömötörffy Éva „Tizenöt éve kezdtem ékszereketkészíteni. Az ékszer készitéshamarosan sikeres hobbivá váltmiután leányaim munkatársai egyregyakrabban kezdtek rendelni tőlemékszereket. Föleg féldrága kövekkel,organikus gyöngyökkel, miniatur japángyöngyökkel, swarowski kristállyal és ezüsttel dolgozom. Minden egyesdarabom egyedi. Három éves new yorki tartózkodásom alatt két évig tanultam ezüst müvességet ésamikor tehetem új technikákat tanulok. Meghívást kaptam több adománygyüjtő eseményre, ékszerbulikra, és az évek folyamán követőim száma is megsokszorosodott. Hálás vagyok lányaimnak,menyemnek akik lelkes modelljei voltak nyakláncaimnak és ezáltal népszerüsítették készitményeimet.”
Zrinyi Kiadó Díjnyertes Könyveinek Bemutatója Dr. Isaszegi János ny. vezérőrnagy, a Zrínyi Kiadó vezetője állitotta össze a kiállitás részére bemutatott könyveket. A nagy múltú Zrinyi Kiadó ma a HM Zrinyi Térképészeti és Kommunikációs Szolgáltató Közhasznú Non-profit Kft. Szervezetében működi. A magyar történelem, hadtörténet és hadtudomány még fel nem tárt rétegeibe szeretné beavatni olvasóit. Kiadványaiban a múlt jelentős eseményei ésszereplői mellett bemutatja a mai katonákat is, akik helytállnak a katasztrófák elháritásában, a külföldi missziókban és a béke garantálásában.
Oroszné Uszkai Erzsébet Oroszné Uszkai Erzsébet„Szilágysomlyón születtem a Magurahegy aljában, a Kraszna folyó partján,Báthory István erdélyi fejedelem éslengyel király szülővárosában. A Maguratetején ma is megvannak az 1319-benépült Somlyó vár romjai, és a városban az1592-ben épült Báthory kastély bástyái. Gyógyszerészeti technikumot végeztem Nagyváradon. Ott dolgoztam 1978-ig, amikor két gyermekünkkelkivándoroltam az Egyesült Államokba. Pittsburgh mellett, McKeesporton telepedtünk le, ahol a férjemreformátus lelkész volt. 1980-tól 1992-ig Niles-ben (Ohio) laktunk. Itt született harmadik gyermekünk.Pittsburgh-ben gyógyszerész technikusi képesítést és Associates Degree-t kaptam, majd Youngstownbanfolytattam tanulmányaimat, ahol Bachelor’s Degree-t és Master’s Degree-t (Biology) szereztem, mintlaboráns (Medical technologist). Összesen 20 évig dolgoztam laboratóriumban. 1992 óta Brecksvillbenlakunk. 1992-től 2013-ban történt nyugdíjazásomig a Cleveland-i Veterán Kórházban dolgoztam.Időközben Ada-ban (Ohio) gyógyszerészi képesítést kaptam (Bachelor’s Degree of Pharmacy), majdugyanitt a gyógyszerészetben doktori diplomát is szereztem (Doctor of Pharmacy). Erdélyi tárgyakkal,kézimunkákkal veszem magam körül otthonunkban, ezek közül hoztam el néhányat a kiállításra. Akézimunkák nagy részét Édesanyám, Anyósom és magam készítettük, a többi tárgyat erdélyi falvakbólgyűjtöttem.”
About Mrs. Erzsébet Uszkai Orosz “I was born in Szilágysomlyó (Transylvania) at the foot of the Magura Mountain, on the banks of theKraszna River. Szilágysomlyó is also the birthplace of István (Stephen) Báthory, who was a Ruler of Transylvaniaand a King of Poland. The ruins of the castle of Somlyó, originally built in 1319, still stand on the top of the MaguraMountain. The bastions of the Báthory Castle, built in 1592, are still to be found in the town. I completed a degreeas a pharmacy technician in Nagyvárad (Oradea, Transylvania, Romania). I worked there until 1978, when with ourtwo children I emigrated to the United States, to McKeesport near Pittsburgh, PA, where my husband was aminister of the Reformed Church. From 1980 to 1992 we lived in Niles, OH. Our third child was born there. InPittsburgh I earned a certificate of Pharmacy Technician and an Associate Degree. I then continued my studies inYoungstown, where I was awarded a Bachelor’s Degree in Medical Technology and a Master’s Degree in Biology. In1992 we moved to Brecksville, OH. I have worked in the laboratory for twenty years. I completed my studies for aBachelor’s Degree in Pharmacy, in Ada, OH, where I was also awarded my Doctor of Pharmacy Degree. Trying topreserve my Transylvanian heritage in our home, I have surrounded myself with works of art from Transylvania. Ihave brought samples of these to the exhibition. My Mother, Mother-in-law and I, myself have prepared most ofthe needlework. I have collected the rest of them in Transylvanian villages.”
Volkerné Dr. Almay Katalin, Amerikai Magyar Szövetség intézőbizottságnak tagja, (Shepherdstown, WV)
Kuti Zoltán Hermann: „Középiskolai tanulmányaimat 1988 – ban kezdtem Csíkszeredában ahol 1993 – ban végeztem. Érettségi után szereztem nyomdász diplomát és jelenleg egy helyi nyomdában műszaki ellenőrként dolgozom. A fotózás iránt már gyerekkoromban érdeklődtem, fényképészeti alapismereteimet egy fotótanfolyamon valamint szakkönyvekből sajátítottam el. 2012 óta a Csíkszeredai Prisma fotóklub aktív tagja vagyok. Fotóimmal számos hazai valamint Magyarországi közös kiállításon szerepeltem, és folyamatosan fotópályázatokon veszek részt, ahol főleg néprajzi témában különböző díjazásokat értem el. Ezenkívűl több fotóalbumban láthatók alkotásaim, itt kiemelném az “Egészen szép vagy Csíksomlyói Szűz Anyánk” című fotóalbumot ami 2015 – ben a csíksomlyói kegyszobor 500. évfordulójára készült amiben nagy megtiszteltetésemre a borítókép valamint három fotóm kapott helyet.”
Farkas DezsőÁrpád Akadémia kitüntetettek könyvei kiállítása: Farkas Dezső (CA), Nemzeti Hovatartozás címmel: Észak Amerikában élő magyarok szociológiai kutatásáért; Jablonkay Péter, Európai Cserkész Kerület Parancsnoka cserkész könyv és művészi illusztrálásaiértJablonkay Péter
Az “amerikai-magyar vagy magyar-amerikai szociológiai kutatás, Farkas Dezső, Dél-Kaliforniában élő marketing szakember munkája, mely egy nagy mintavételű on-line felmérés eredményeképpen született 2015-ben. A kutatás fő célja az Amerikában élő magyarság identitásának és befolyásoló tényezőinek feltérképezése valamint a diaszpóra gondolatainak és érzéseinek bemutatása az Újvilág és az Óhaza iránt. A kutatás eredményeit a www.prehryfarkas.hu weboldalon lehet megtekinteni.Jablonkay Péter Zürichben született, Svájcban nőtt fel, 8 évesen került a cserkészek közé, és utána a 78.sz. II.Rákóczi Ferenc cscs. lett az „otthona“. Ott lett őrsvezető, rajvezető és majd csapatparancsnok. Közben leérettségizett, kitanulta az ács szakmát és lediplomázott, mint erdőmérnök a zürichi egyetemen. 1999-ben átköltözött Németországba, ahol összeházasodott feleségével, majd két gyerekük született. 2003-ban átvette az 1. Kerület vezetését. Mellette a fiú őrsvezetőképző tábort is vezette és segített a feleségének a stuttgárti csapat vezetésében. 2008-ban kezdett el gondolkodni a cserkészkönyv megírásán, két évre tervezte a munka befejezését, de végül is csak 2016-ban került sor a könyv kiadására.
The Hungarian Association has awarded 2016 Book of the Year award to “Church and Society in Hungary and in the Hungarian Diaspora” by Dr. Nándor Dreisziger, University of Toronto Press, Scholarly Publishing Division © 2016. In the extensive and scholarly work, Dr. Dreisziger tells the story of Christianity in Hungary and in the Hungarian diaspora from its earliest years until the present.
Book Display (Newly published) Of Fire, Iron, and Blood, A Short History of the Royal Hungarian “Honvéd” Army in the Second World War by Viktor Falk (See Sunday, 9:30 am for full presentation, given in Hungarian)
A short but comprehensive story of the Royal Hungarian “Honvéd” Army in the Second World War. Illustrated with many pictures and maps, also a pictorial list of the Hungarian, German, and Russian commanders involved. It contains specifications of the Hungarian combat vehicles (tanks) and combat aircraft. A must for those interested in history, particularly MILITARY HISTORY. The book is the first of its kind in the English language.
Angol nyelven a Magyar Királyi Honvédség harcairól a második világháborúban. A mű célja egy világnyelven is ismertetni a Magyar Királyi Honvédség küzdelmeit a második világháborúban, amely eddig el volt hanyagolva vagy teljesen tévesen feltüntetve a világirodalomban. A könyv sok képet tartalmaz, ugyancsak arcképekkel felsorolja és bemutatja a harcokat irányító magyar, német, és orosz parancsnokokat. A függelékekben bemutatja a magyar gyártmányú harckocsikat és a magyar légierők által használt repülőket is. A könyv sok új információt tartalmaz azok számára akik az igaz történelem vagy hadtörténelem után érdeklődnek.

A Kiállításon

Dr. Tápay Miklós (Cincinnati, OH): „Legyőzötten győztesek” (Püski Kiadó Kft., 2016)
Dr. B. Stenge Csaba (Mikes Kelemen Program): „Elfelejtett hősök – a magyar királyi honvéd légierők ászai a második világháborúban” (Előadása pénteken 2:45 pm −23 évnyi, témával kapcsolatos kutatás ismertetése)
Jablonkay Péter, „Cserkészek Kézikönyve”
„Cserkészek Kézikönyve„: A könyv megjelenését a Kőrösi Csoma Sándor ösztöndijasként Németországban tartózkodó Molnár Gergely segítette elő azzal, hogy a helyesírási lektorálást és tördelést elvégezte, és a nyomdában megszervezte a nyomtatást. Az elején több vezetőre volt szétosztva a könyv megírása. A már kész anyagot Nádas Krisztina (Cleveland,OH) aprólékosan átvizsgálta, és az eltéréseket valamint a hiányosságokat a próbarendszerhez illesztette úgy, hogy a vezetőknek könnyebb legyen a munkájuk. Ezen kívül nagyon sok cserkészvezető járult még hozzá lektorként (szakmai és helyesírás).Mindezek munkája nélkül nem valósult volna meg a könyv, Péter mindenkinek hálásan köszöni.
Péntek / Friday 3:30 pm Terem / Meeting Room: Edison II Csoport Vetélkedő: „Ki Mit tud?” Programvezető: Dömötörffy Zsolt (Cleveland, OH) A Magyar Kongresszus alatt kulturális és történelmi, de mégis játékos vetélkedőt rendezünk – nem csak fiataloknak, hanem az idősebb korosztály számára is! – tehát MINDENKINEK! A feladatok változatosak és egyben játékos megoldásokat keresnek.
Péntek / Friday 5:00 pm Terem / Meeting Room: Edison II

Erdélyi találkozó

„1956 Erdélyben – Elmaradt a forradalom? Akkor miért volt megtorlás?” – címmel megemlékezésre és filmvetítésre hívjuk az érdeklődőket. Ludvig Daniella és Essig József “Ártatlanul elítéltek” című riportfilmjét mutatjuk be

„Mindenkit szeretettel várunk!”

Ünnepeljünk székelyesen – Ádventi készület Székely ételkostoló: toros káposzta puliszkával
A találkozó alatt Kuti Zoltán Hermann fotóművész díjnyertes képei tekinthetők megSimon-Benedek Zsuzsanna (Cleveland, OH)Pethő Krisztina (KCSP ösztöndíjas)Toldy Ágnes (Huron, OH)

Házigazdák

Péntek / Friday 6:30 pmMagyar Társaság Tisztikari fogadása IRODALMI ÉS MŰVÉSZEST előtt és után ismerkedő est – koktélparti [cash bar] Reception/cocktail party before & after Literary & Artistic program [cash bar)
Terem / Meeting Room: CARNEGIE BALLROOMIRODALOM ÉS MŰVÉSZEST: A rendezés költségeihez való hozzájárulás személyenként 10.00 dollár. A kiskorúak és az egyetemi hallgatók számára az esten való részvétel ingyenes. Koktél parti (cash bar) a műsor előtt, és a műsort követően vehető igénybe.LITERARY & ARTISTIC PROGRAM: $10.00 at the door or pre-ordered; children & students, no charge. Program subject to change; please see our websites or the program booklet for any updates.
EDISON II, EXHIBIT HALLPénteken a kiállítóterem a Művészest megkezdéséig (7:00 pm) tart nyitva, majd szombat reggeltől ismét látogatható.
EDISON II, EXHIBITHALLExhibit Room open Friday evening till Literary program begins at 7:00 pm; will reopen Saturday morning.

Irodalom és Művészest:

„Hagyományaink szállnak nemzedékről nemzedékre” Jelszavunk nyomán hívjuk Önt és kedves családját, valamint barátait a Magyar Találkozó keretében megrendezett idei Irodalom és Művészestünkre, mely gazdag, változatos élményt nyújt mindenki számára! Műsorvezető: Dömötörffy Zsolt (Cleveland, OH) Szavalatok: clevelandi fiatalok Bevezetőként, támogatjuk a clevelandi Magyar Iskola diákjait, valamint a clevelandi cserkészeket, akik erdélyi vers csokorral lépnek fel a művész esten:
Vers: Dsida Jenő – „Itt van a szép karácsony”Vers: Juhász Gyula – „Karácsony felé”Vers: Dsida Jenő: – „Egyszerű vers a kegyelemről”
László Lily 10 évesNádas Sundem Réka 11 évesSomogyi Ferenc 14 éves

Pesti történetek – a Pilvaxtól a Broadway-ig

Zenés időutazás a pesti magyar színház világában az 1800-as évektől napjainkig
A Magyar Társaság és a Pilvax Players Amerikai-Magyar Színtársulat szeretettel hív minden kedves érdeklődőt egy zenés időutazásra, amely a magyar nyelvű színház megszületésétől napjainkig ad ízelítőt ismert és sikeres szerzők darabjaiból, dalaiból. Láthatják és hallhatják az 1920-as, ’30-as évek fülbemászó slágereit, Molnár Ferenc pesti polgári világát, a Jazz Age korabeli párizsi éjszakába vágyódó pesti revűszínészeket, Hacsek és Sajó embertpróbáló komédiáit, a 60-as, 70-es évek nosztalgiázó slágereit, majd a modern pesti színház társadalomkritikai arculatát egészen napjaink musical-uralta világáig.
A műsorban fellépnek: Sólyom Miklós színész, rendező (HB Studio Acting School (NY)) Sárog Noémi színész, táncos (Atlantic Acting School (NY), Magyar Operettszínház (Budapest) Rozs Ildikó operaénekes (Magyar Állami Operaház egykori tagja) Kaszás Eszter színész, Pilvax Players Alapítótag (NJ School of Dramatic Arts) Patkós Attila színész, rádiós Nonoka Sipos Judit színész, látványtervező

A Műveszekről

A Pilvax Players egy New York-ban (USA) létrejött független amerikai-magyar színtársulat. Az egyaránt professzionális és amatőr színjátszókból alakult alkotói csoport célkitűzése, hogy széleskörű, nemzetközi közönséget is megmozgató, akár kísérleti jellegű, innovatív értékű produkciókat is színpadra állítson. Mindezzel nemcsak a kortárs színházi életbe való beilleszkedését, de saját tagjai művészeti fejlődését is biztosítja. A klasszikustól a legmodernebb művészeti munkák újraértelmezésén keresztül a társulat egy olyan kortárs színjátszó műhely kíván lenni, amely hatékony művészi erővel képes hidat emelni a közízlés és az avantgárd törekvések közé. https://www.facebook.com/PilvaxPlayers/

A Művészest részletes tartalmát a helyszínen kiosztott műsorfüzetben találják. Bővebb ismertető a művészekről a honlapunkon vagy a Facebook oldalunkon található.

7:00

Literary & Artistic Program

Host: Zsolt Dömötörffy (Cleveland, OH) Introductory performances will include Cleveland area youth who will present poetry recitals: Lily László, Réka Sundem Nádas, Ferenc Somogyi

Taste of Budapest – Hungarian Theater Show by Pilvax Players Theater

Stories, songs and scenes in Budapest from the Jazz Age till now The Hungarian Association and the Pilvax Hungarian-American Players Theatre Company cordially invites everyone for a musical time-travel voyage. Your trip will take you from the birth of the Hungarian language theatre to our present day, with savory samples from well-known musicals and melodies by successful composers. You will see and hear catchy hits from the 1920s and ‘30s that will reverberate in your ears, you will relive the realm of Ferenc Molnár’s Budapest world, connect with those Jazz Age variety show stars yearning for Parisian cabaret nights, recall the challenging comedy skits of Hacsek and Sajó, remember those hits from the ‘60s and ‘70s that will be jam-packed with nostalgia, and then experience the images of modern-day critiques of society from the theatres of [Buda-] Pest all the way to our musicals-dominated world of today. www.pilvaxproductions.com

About the Performers

Pilvax Players is an independent, Hungarian-American acting company. It was created by both professional and amateur acting enthusiasts, with an innovative mind-set to bring an infinitely open variety of productions to an international audience, and to provide a responsive scene for its members’ artistic growth. With themes ranging from the classics to today’s most contemporary works, the company’s goal is to create a bridge between, and a fusion of, the standard and the avant-garde. https://www.facebook.com/PilvaxPlayers/

More detailed information about the artists and their musical pieces and other presentations are available

in the Literary and Artistic program booklet, on our internet page, or in print form Friday evening at the event.

Péntek / Friday Immediately following the Literary and Artistic ProgramTerem / Room: Carnegie Ballroom prefunction area ART EXHIBIT AND RECEPTION The Dr. Imre Ladányi Foundation Artistic Competition: display & judging Reception to follow
The Dr. Emory and Ilona Ladányi Foundation Art Competition Dr. Emory Ladányi (1902-1986), although a successful dermatologist by profession, loved art and spent enormous amounts of time painting and creating various works of art. His works were in oils, acrylics, tempera, water colors, inks, charcoals, pastels, wood and linoleum cuts, collages and even in “junk” art. His diverse artwork included land and cityscapes, portraits, acts, abstracts, and in the course of his lifetime had numerous exhibits in prestigious places in both the United States and Hungary. Already before his medical service in the United States Army during World War II, he was recognized by art critics. Due to his love of art and to the fact that he was born in Kecskemét, Hungary, his wish was not only to promote his art legacy, but to encourage young Hungarian-American artists with exceptional talent. In this spirit of the Dr. Emory Ladányi Foundation, the Hungarian Association is proud to announce the Dr. Emory Ladányi Foundation Art Competition at the 2016 Congress of the Hungarian Association. All are invited to enter who meet the requirements and guidelines. For eligibility requirement see: Hier

SZOMBAT / SATURDAY

NOVEMBER 26-án
SZOMBATON / SATURDAY

9:45Köszöntő, szombat reggeli megnyitó / Saturday opening:. Dr. Nádas János, elnök (Canton, OH)
10:00 – 10:30Nógrádi Katalin (Calasanctius Training Program Scholar): “When to say ‘Yes,’ when to say ‘No’: Global Issues of Boundaries (Psychological, Social, Political)”
10:30Külföldi Magyar Cserkészszövetség új cserkészkönyvének ismertetése: „A Megmaradás kulcsa”; Előadó: Jablonkay Péter, Europai Cserkész kerület parancsnoka (Németország)
11:00Szünet (Break)
11:15Forum megbeszélés / Dr. Fogarasi Miklós, New York Körzeti Cserkészparancsnok: „Szolgálat és Cserkészet – a Megmaradas másik kulcsa”
12:30Társasebéd / Ünnepi beszéd: „Megmaradni…..embernek, magyarnak, nemzetnek”, Dr. Bencze Izabella, MO-ról, a Közszolgálati Közalapítványnak kurátora, és alapító tagja a Civil Összefogás Fórumának
2:30Gyerekműsor: Pilvax Szintársulat Vendégművészeink; Programvezető: Toldy Ágnes (Huron, OH)
Cutting Edge Psychology afternoon series/ pszichológia előadás sorozatok
2:30Dr. Klára Papp, Professor, Case Western Reserve University, School of Medicine: “Tools to distinguish critical thinking from ‘pseudo’ thinking”Szent László Rend évi közgyűlése, v. Falk Viktor (Cleveland, OH), Törzsszéktartó (USA), helyettes főkapitány elnökletével; előadó: Dr. Tápay Miklós (Cincinnati, OH): „A Román kommunista vezetők és a Securitate szerepe az ’56-os forradalmunkban”
3:00Dr. Miklós Fogarasi,Quinnipiac University, Frank Netter School of Medicine: “Cancer Survivorship Challenges”
3:30Dr. Buvár Ágnes Budapesti Corvinus Egyetem, Ohio State egyetem Fulbright ösztöndíjasa: „A XXI. századi reklám: innovatív hirdetési módszerek egy pszichológus szemével”
4:00Dr. John Nádas, Northeast Ohio Medical University: “The Neuroscience of Psychotherapy”
6:30— Bál előtti pohárköszöntő — Érkezés, asztalfoglalás / Cocktails (cash bar)
7:00Árpád Akadémia kitüntetettjei: Farkas Dezső (CA), Nemzeti Hovatartozás címmel: Észak Amerikában élő magyarok szociológiai kutatásáért; Jablonkay Péter, Európai Cserkész Kerület Parancsnoka cserkész könyv szerkesztő és művészi illusztrálásaiért
— DÍSZVACSORA és MAGYAR BÁL — Hagyományos díszvacsora, elsőbálosok bemutatása, clevelandi Magyar Cserkész Regös Palotás tánca, az Árpád Akadémia érem átadása, Dr. Ladányi Imre Alapítvány Művészeti Pályázat eredményhirdetése, Köszöntő.
— GALA BANQUET and HUNGARIAN DEBUTANT BALL —
Introduction of the Debutantes, Presentation of the Ladányi Art Competition Winners, Presentation of New Inductees to the Árpád Academy, formal court opening dance by the Cleveland Hungarian Scout Folk Ensemble.
Dance the evening away with the Harmonia Band and Walt Mahovlich
1:30Bál-Záróra

SZOMBATI PROGRAM KIEMELÉSE (2016 november 26)

Program Highlights for SATURDAY, November 26, 2016
Szombat / Saturday 9:45 am

Terem / Meeting Room: Edison II
Szombati megnyitó / Saturday opening: Dr. Nádas János, elnök (Canton, OH)
Az LVI. (56.) Magyar Kongresszus 2016 évi témája:
„Magyar Szellemiség: Eszmék és Értékek”
MAIN THEME of the 2016 CONGRESS:
“Hungarian Spirit: Ideals and Ideas”
Szombat / Saturday 10:00am

Terem / Meeting Room: Edison II
Nógrádi Katalin (Calasanctius Training Program Scholar): “When to say ‘Yes,’ when to say ‘No’: Global Issues of Boundaries (Psychological, Social, Political)”
ABOUT THE PRESENTER

Katalin Nógrádi grew up in Budapest, graduated from the Semmelweis University as a Physical Therapist (2001), and later as a Child and Youth Counselor (postgraduate program, 2008) at the Sapientia College also in Budapest.

She arrived in the United States in 2014 with a Calasanctius Training Program scholarship, and earned her Master of Arts in Psychology and Master of Arts in Organizational Leadership degrees at Buffalo Medaille College. She has worked in a number of countries (United Kingdom, Spain, Italy, France) in several fields mostly in social and health care related positions, but what is dearest to her heart is the foundation that she and her friends established in Hungary in 1997, and which is called “Drop in the Ocean.” Here she serves as a volunteer and mentor, and donates her work in therapy for the benefit of children who are in state care.
ABOUT THE PRESENTATION

The presentation is about the psychological laws of boundaries in healthy relationships. By means of the psychological aspects to be presented though, Katalin will attempt, and in a unique way, to reflect on the difficult questions concerning transnational border violations (immigration crisis) that the world is facing today. The presentation material relies on the research of Dr. Henry Cloud and of Dr. John Townsend, clinical psychologists, and Margaret Wheatley, leadership consultant.
AZ ELŐADÓRÓL Nógrádi Katalin Budapesten nőtt fel. A Semmelweis Egyetemen 2001-ben végzett Gyógytornász szakon, majd 2008-ban, a Sapientia Hittudomanyi Főiskolán, Gyermek és Ifjúság védelmi tanácsadói posztgraduális diplomát szerzett. Az Egyesült Államokba 2014-ben érkezett a Calasanctius Training Program ösztöndíjával. A buffaloi Medaille College-ban diplomázott Master of Arts in Psychology and Master of Arts in Organizational Leadership szakon. Ugyan több országban is dolgozott (Anglia, Spanyolország, Olaszország, Franciaország) főként szociális és egészségügyi területen, de szívéhez legközelebb a maga és barátai által 1997-ben létrehozott „Csepp a tengerben” alapítványi munkái állnak. Önkéntes mentor és terápiás programjaik államigondozott gyermekek megsegitésére jöttek létre.
ELŐADÁS ÖSSZEFOGLALÓ Az előadás az egészséges kapcsolati határaink jelentőségéről és törvényszerűségeiről szól. A bemutatott pszichológiai nézőpont egyben, újszerű formában reflektál a napjainkban tapasztalt kollektív, nemzetek közötti határsértések (menekült krízis) nehéz kérdéseire. Az előadás anyaga nagyban támaszkodik Dr. Henry Cloud, Dr. John Townsend klinikai pszichólogusok és Margaret Whatley szervezeti pszichólogus, management konzultáns kutatásaira.
Szombat / Saturday 10:30 amTerem / Meeting Room: Edison II Külföldi Magyar Cserkészszövetség új cserkészkönyvének ismertetése: „A Megmaradás kulcsa”; Előadó: Jablonkay Péter, Európai Cserkész Kerület Parancsnoka (Németország)
Szombat / Saturday 11:15 am

Terem / Meeting Room: Edison II
Forum megbeszélés / dr. Fogarasi Miklós, New York Körzeti Cserkészparancsnok: „Szolgálat és Cserkészet – a Megmaradas másik kulcsa”
Változik a világ. Kevésbbé vagyunk összekötve, családok, generációk mozognak, minden felgyorsult, megváltoznak a kommunikáció csatornái. És amikor már épp legyintünk, hogy ma már minden más, akkor kiderül, hogy az alapok nem változtak: Közösségeinkben akarunk élni. Aktív, hasznos, közös céljainkat elérő együttlétekben érezzük jól magunk. S mert ez magától nem jön létre, dolgozunk érte. S egyszer kiderül: nem a pénz, nem a hírnév, az elismerés mozgat minket, hanem valami mélyebb igény. Ezt szolgáljuk. És ha jól megy, ez mélyebb örömöt okoz, mint a pénz, a hírnév, az elismerés. Hogyan szolgálunk? Átadjuk-e ezt a gyerekeinknek is? Vonzó ez még ma is? Előlépnek-e még ma is „másokért élő emberek“? Kik ők? Hol nevelődnek? Hogyan segíthetjük ezt? Lehetne jobban is?
12:30 Ticket pre-order/pre-purchase required for both luncheon and speaker. Jegyek csak elővételben kaphatók. CARNEGIE BALLROOM Társasebéd, Ünnepi szónok: Az 56. Magyar Kongresszus Díszvendége, Dr. Bencze Izabella Közszolgálati Közalapítványnak kurátora, alapító tagja a Civil Összefogás Fórumának Előadás cime: „Megmaradni…..embernek, magyarnak, nemzetnek.”
AZ ÜNNEPI SZÓNOKRÓL Életrajz: Jogász. Nagyvállalatoknál főosztályvezető jogtanácsos, majd a rendszerváltozás után különböző minisztériumokban osztályvezető, főosztályvezető, kodifikátor. A szovjet csapatkivonások gazdasági háttértárgyalásainak vezető jogásza. 1998-2003. között az ország legnagyobb állami vagyont kezelő szervezetének, a Kincstári Vagyoni Igazgatóságnak a vezérigazgató-helyettese. Ebben az időszakban több állami nagyvállalat igazgatósági, illetve felügyelő-bizottsági tagja. 2010 óta a magyar közszolgálati médiumok (rádió-adók, televíziós csatornák, távirati iroda) tulajdonosi testületének, a Közszolgálati Közalapítványnak a parlament által 2/3-os többséggel választott kurátora. Számos, a nemzeti vagyonnal kapcsolatos szakkönyv, tanulmány szerzője. Közismert vagyonvédő. 2007 után számtalan publikációja, televízió-rádió felvétele, saját televízió-műsora foglalkozott a magyar nemzeti vagyon védelmével, a magyar privatizáció visszaéléseivel. Munkásságáról „Haza(ki)árulás” címmel könyv is megjelent 2009-ben. Több nagyformátumú dokumentumfilm szereplője, melyek közül legismertebb a „Háború a nemzet ellen” című, Jelenczki István által készített 8 órás film. „Magyarország kifosztása” című előadása népszerű a világhálón. Alapító tagja az ország legnagyobb, nemzeti értékeket képviselő, 2009-ben létrejött, a híressé vált Békemeneteket is szervező szervezetének, a Civil Összefogás Fórumnak. (CÖF) Kurátorrá történő megválasztását követően – a média-törvény rendelkezéseihez igazodva – napjainkban csak korlátozott mértékben publikál és ad elő, vagy szerepel médiumokban. A tavalyi évben azonban több alkalommal résztvevője volt a magyar rendszerváltozás kérdéseit feldolgozó, Rákay Philip által készített televízió sorozatnak, a Szabadság tér ’89-nek, és adott alkalmakkor publikál a kormány-közeli „Magyar Idők” című napilapban. Témái ma már nem csupán a nemzeti vagyonnal foglalkoznak, hanem a rendszerváltás kérdéseivel, a migráció és a multikulturalizmus veszélyeivel, Trianon kérdéskörével, és a világ magyarságát érintő „magyarnak maradni” nyomasztó, de gyönyörűséges feladataival is.
AZ ÜNNEPI SZÓNOK ELŐADÁSÁNAK ÖSSZEFOGLALÓJA Melyek azok az eszmék, érdekek, jelenségek, amelyek a mai világban veszélyeztethetik az ember embernek, a magyar magyarnak, a magyar nemzet egységes nemzetnek való megmaradását? Miért veszélyes, ha elveszítjük nyelvünk, hitünk, gyökereink, kultúránk összetartó erejét? Melyek azok az elvek, értékek, amelyek mentén eredendő emberségünk, magyarságunk, és nemzeti összetartozásunk, így létfenntartásunk – a Kárpát medencében, és a tengeren túl élő magyar testvéreinkkel összefogva – biztosítható?
Szombat / Saturday 2:30 pmTerem / Meeting Room: Edison II Dr. Klara Papp, Professor, Case Western Reserve University, School of Medicine “Tools to distinguish critical thinking from ‘pseudo’ thinking”
ABOUT THE PRESENTATION: There are some things that we human beings do very well, that is in comparison to nonhumans, such as thinking and reasoning. Every human being thinks. However, according to experts much of our thinking, if left to itself, may be biased, distorted, and uninformed. Yet the quality of our life largely depends on the quality of our thinking. Unprincipled thinking is costly and wasteful. Disciplined thinking must be systematically cultivated. During this session, participants will think about the quality of their thinking, consider criteria of analyzing thinking, and critique a model of the way we humans think. Session will be held in English.
Dr. Papp Klára, Case Western Reserve Egyetem, School of Medicine „Eszközök amelyek megkülönböztetik a kritikus gondolkodást az „ál” gondolkodástól” Vannak dolgok, amiket mi emberek nagyon jól csinálunk (összehasonlítva a nem-emberi lényekhez), mint például a gondolkodás és az érvelés. Minden emberi lény gondolkozik. Ugyanakkor a szakértők szerint gondolkodásunk, ha magára hagyják, sokszor lehet elfogult, torzított, és tájékozatlan. Pedig a minőségi élet nagyban függ a minőségi gondolkodástól. Az elvtelen gondolkodás költséges és pazarló. A fegyelmezett gondolkodást szisztematikusan kell fejleszteni. Az ülés során a résztvevők végiggondolják gondolkodásuk minőségét, az elemző gondolkodás kritériáit és véleményeznek egy gondolkodási modelt, ahogy mi emberek gondolkodunk. (vagy: véleményeznek egy emberi gondolkodási modelt). Az előadás angol nyelven lesz megtartva.
Szombat / Saturday 3:00 pm

Terem / Meeting Room: Edison II
Dr. Miklós Fogarasi, Asst. Professor, Frank H. Netter MD, School of Medicine, Quinnipiac University “Challenges of Surviving Cancer”
ABOUT THE PRESENTATION: Cancer is not as lethal as it used to be. With more successful treatments and improving survival rates, a new field is born: Cancer Survivorship. When is survivorship beginning? What are its main issues? Who will take care of these patients once the oncologist’s work is complete? Can primary care physicians or nurse practitioners deal with the issues facing survivors? Can they offer the care needed to deal with the special physical or emotional needs of these patients? During this session participants will work with Dr. Fogarasi to consider quality of life issues, understand chronic medical and late side effect issues, psycho-social challenges and issues around genetic testing. The speaker is an oncologist and teaches Cancer Survivorship for primary care-bound medical students. Session will be held in English.
Dr. Fogarasi Miklós, Frank H.Netter MD, School of Medicine, QuinnipiacEgyetem: „A rákot túléltem: most hogyan tovább?” A rák betegség ma már kevésbé halálos. A sikeresebb kezeléseknek köszönhetően, javulnak a túlélési mutatók. Egy új szakág van kibontakozóban: a rákos túlélők ellátása. Kit nevezhetünk túlélőnek? Milyen orvosi problémáik vannak? Ha az onkológus befejezte a kezeléssel, kihez menjenek utána orvosi ellátásért? A háziorvos vagy orvos asszisztensek át tudják-e venni a sokszor komplex betegeket? Fel vannak-e készülve, hogy túlélők speciális fizikai vagy érzelmi szükségleteivel szakszerűen foglalkozzanak? Az ülés során Dr. Fogarasi Miklós, onkológus, aki ezt a tantárgyat is tanítja, megvizsgálja az életminőség kérdéseit, és ismerteti a krónikus egészségügyi és késői mellékhatás problémák, a pszicho-szociális kihívások és az öröklődéses rák kérdéseit. Az előadás angol nyelven lesz megtartva.
Szombat / Saturday 3:30 pm

Terem / Meeting Room: Edison II
Dr. Buvár Ágnes, Budapesti Corvinus Egyetem, Ohio State egyetem Fulbright ösztöndíjasa: „A XXI. századi reklám: innovatív hirdetési módszerek egy pszichológus szemével”
ELŐADÁS ÖSSZEFOGLALÓ Mit értünk reklám alatt? A reklám tényleg halott lenne? Hogyan változtatta meg az internet a márkák és fogyasztók közti kommunikációt? A felmérések azt mutatják, hogy legtöbbünk igyekszik elkerülni a reklámokat, ezért a cégek és kreatív ügynökségek folyamatosan keresik az új és innovatív megoldásokat, hogy eljussanak a közönségükhöz. Ezen az ülésen sorra vesszük a reklámipar újdonságait bemutatva azok pozitív és negatív vonatkozásait a fogyasztó szempontjából. Az előadás magyarul lesz megtartva.
Dr. Buvár Ágnes, Corvinus University (Budapest), Fulbright scholar at Ohio State University: “Advertising in the 21st century: Innovations as perceived through the eyes of a psychologist.” What do we mean by advertising? Is advertising dead? How has Internet changed the way brands communicate with their consumers? When surveys show that most of us try to avoid advertising, companies and creative agencies keep on searching for new and innovative ways to get to their audience. This session will present these new ways of advertising and will consider their positive and negative aspects from the consumer’s point of view. Session will be held in Hungarian.
Szombat / Saturday 4:00 pmTerem / Meeting Room: Edison II Dr. John Nádas, Northeast Ohio Medical University, Mercy Medical Center “The Neuroscience of Psychotherapy”
ABOUT THE PRESENTATION: Do you ever wonder why you act the way you do? Do you ever wonder where a particular thought came from? This session will present pivotal new findings from neuroscience about the workings of the mind, and psychotherapy techniques derived from these discoveries will be introduced. Psychotropic medications are invaluable for short-term treatment of severe psychiatric disorders. However, psychotherapy is superior to psychopharmacology in the long run, allowing a person a better understanding of his or her mind, providing better control over mental processes, and providing greater quality of life and satisfaction. Session will be held in English.
Dr. Nádas János, Northeast Ohio Orvosi Egyetem, Mercy Medical Center Korház: “Idegtudomány pszichoterápiája” Gondolkodott már azon, hogy miért úgy viselkedik, ahogy? Gondolkodott már azon, hogy konkrétan hogyan működik a gondolkodás? Ez az előadás bemutatni kívánja a kulcsfontosságú felfedezéseket az idegkutatás terén a gondolkodással kapcsolatban, illetve a pszichoterápiás technikai kutatásokból származó eredményeket kívánja felvázolni. A pszochotróp gyógyszerek felbecsülhetetlen értékűek rövidtávú kezelőeszközként a súlyosan mély pszichiátriai betegségek esetében. Mindemellett a pszichoterápia elismertebb és hasznosabb a pszichófarmatikumok, vagyis a gyógyszeres kezelésekhez képest a hosszú távú kezelés szempontjából. Azért is, mert lehetőséget ad az adott személynek a saját gondolkodásának megértésére, gondoskodik egy megfelelőbb felügyeletről a mentális folyamatok közt, illetve egy jobb életminőséget és azzal való megelégedettséget is biztosít. Az előadás angol nyelven lesz megtartva.
Szombat / Saturday 2:30 pm

Terem / Meeting Room: CLARK ROOM 2nd floor
Szent László Rend évi közgyűlése, v. Falk Viktor (Cleveland, OH), Törzsszéktartó (USA), Helyettes főkapitány elnökletével. Azt követően, Dr. Tápay Miklós (Cincinnati, OH) ünnepi szónok előadása: „A Román kommunista vezetők és a Securitate szerepe az ’56-os forradalmunkban”
AZ ELŐADÓRÓL: Dr. Tápay Miklós Szombathelyen született, a ciszterciták budai Szt. Imre Gimnáziumában érettségizett. Miután a történelem, napi politika és külpolitika mindennél jobban érdekelte, diplomáciai pályára készült, de majd az orvosi pályát választotta és a Budapesti Orvostudományi Egyetemen. 1956-ban a kórház Forradalmi Bizottságának elnökévé választották és emiatt 1956 decemberében menekülni kényszerült. 1957 februárjában érkezett az Egyesült Államokba, és gyermekgyógyász szakorvosként magánrendelőjében dolgozott Cincinnatiban. Cikkeit az Amerikai Magyar Újság, a müncheni és hazai szerkesztésű Nemzetőr, a Demokrata, a Magyar Nemzet, a nagykőrösi Kék Nefelejts, a beregszászi Kárpátalja és a marosvásárhelyi Népújság fogadták el közlésre. – 1997 óta majdnem minden évben előadott a Clevelandi Magyar Kongresszuson.
Szombaton, Nov. 26.- án 2:30-tól 4 óráig Terem / Meeting Room: ARMINGTON [Kérjük a szűlőket, a regisztráló asztalnál jelentkezzenek.]

GYEREKMŰSOR

Pilvax Szintársulat Vendégművészeink Programvezető: Toldy Ágnes (Huron, OH)
Rímelős SzóKiMondóka – szókincsfejlesztéses gyermekjátszóház drámapedagógiai foglalkozással A Pilvax Players New York-i Amerikai-Magyar Színtársulat szeretettel hív minden játszani vágyó magyar családot egy különleges színjátszó foglalkozásra korhatár nélkül. Zsédely Tímea (PhD), pszichológus, drámapedagógus és a Pilvax Players Társulat rendezője évek óta dolgozik New York-ban az amerikai magyar gyerekekkel különböző korcsoportokban a drámapedagógia legújabb eszközeivel, kiegészítve ezt a SzóKiMondóka fejlesztőcsomag hatékony módszerével. A magyar nyelvű színjátszáson keresztül és az ehhez kapcsolódó szerepjátékok segítségével a magyar anyanyelv szeretetére és magas szintű gyakorlására ösztönzi a többnyelvű gyerekeket. Az elmúlt két évben több amerikai magyar közösségbe is meghívták a színtársulattal együtt – többek között a nyugati partra San Diegóba, Los Angelesbe, San Franciscóba, Portlandba, Salt Lake City-be, valamint Denverbe, Chicagóba, Bostonba és a floridai közösségek közül Orlandóba és Miamiba is. Nagy örömmel fogadta a társulattal együtt a meghívást Clevelandba is, ahol egy különleges kreatív magyar játszóház keretén belül a legújabb magyar mesékkel, gyerekversekkel és történetekkel szórakoztatja és fejleszti az amerikai magyar gyerekek legújabb generációját. Mindenkit szeretettel várunk!www.pilvaxproductions.comwww.hunbookstore.com

MAGYAR BÁL / HUNGARIAN BALL

NOVEMBER 26-án, SZOMBATON /SATURDAY: GRAND BALLROOM
Kérjük kedves figyelmüket: Jegyek csak elővételben kaphatóak, az ajtónál nincs jegyárusítás.
6:30 pm CARNEGIE BALLROOM— DÍSZVACSORA és MAGYAR BÁL — — GALA BANQUET & HUNGARIAN BALL — — A DÍSZVACSORA MŰSORA — 6:30 Érkezés, asztalfoglalás, koktél óra
7:00 Üdvözlet / Dr. Nádas János, elnök Amerikai és Magyar Himnusz Ima A Magyar Találkozó Bírálóbizottsága által odaítélt Árpád aranyérem: Farkas Dezső (CA), és Jablonkay Péter (Németország) és a Dr. Ladányi Imre Alapítvány Művészi Pályázat nyerteseinek bemutatása és kitüntetése
— a MAGYAR BÁL megnyitása — Elsőbálozóink és nyitótáncosaink bemutatásabr Bemondók — Pethő Krisztina és Nádas Gyula — Elsőbálozóink — Tashro Éva-Marie és kisérője Viiberg Alex Hare Grace és kisérője Sundem Sándor Elsőbálosok bevezetését rendezte: Pigniczky Keve A nyitótáncosok teljes névsorát a bálon hirdetjük ki.
MEGHÍVOTT VENDÉGEK RÉSZÉRE: az ajtónál nincs jegyárusítás MEGJELENÉS ESTÉLYI RUHÁBAN ― Régi báli szokásunkhoz hiven, kérjük aki csak teheti, jelenjen meg díszmagyar vagy magyaros öltözetben, hogy ezzel is őrizzük hagyományunkat és kultúránkat. ―
American and Hungarian National Anthems Prayer Award presentations: Árpád Academy Gold Medal and The Dr. Emory Ladányi Artistic Awards Árpád Academy Gold Medal Recipients— Dezső Farkas (CA), and Péter Jablonkay (Germany)
— The HUNGARIAN BALL — Presentation of debutantes and opening dancers by: — Krisztina Pethő and Gyula Nádas — Debutantes — Éva-Marie Tashro escorted by Alex Viiberg Grace Hare escorted by Sándor Sundem Debutante introduction coordinated by: Keve Pigniczky Full list of names to be announced at the ballBY INVITATION ONLY: no tickets sold at the doorBlack Tie / Evening Gown― As homage to our ball traditions, Hungarian formal attire or Hungarian inspired eveningwear is especially welcome at the Hungarian Ball. With this, we can continue to honor and preserve our heritage and culture.
A zenét a tánchoz Walt Mahovlich és a Harmonia ” zenekar szolgáltatja. Dance the evening away with the Harmonia Band and Walt Mahovlich Traditional and Ballroom music
A „Clevelandi Magyar Cserkész Regös Csoport” Palotást mutat be.Cleveland Hungarian Regös Scout performance of the “Palotás” Court Dance

VASÁRNAP / SUNDAY

NOVEMBER 26-án, SZOMBATON / SATURDAY: GRAND BALLROOM

Terem / Meeting Room: Edison II AZ ÁRPÁD AKADÉMIA LI. ÉVI RENDES KÖZGYŰLÉSE KERETÉBEN A MAGYAR KONGRESSUS ZÁRÓ NAPJA: Elnököl: Somogyi F. Lél – főtitkár (Cleveland, OH)
9:30v. Falk Viktor, Cleveland, OH): bemutatja új könyvét, magyar nyelven: „Of Fire, Iron, and Blood, A Short History of the Royal Hungarian “Honvéd” Army in the Second World War”
10:00Gyöngy Ádám (Calasanctius ösztöndíjas): „Egyházi diplomácia – A magyarországi történelmi egyházak és a magyar állam kapcsolata napjainkban”
10:30Záró nyilatkozat, a Kongresszus ünnepélyes bezárása, Himnusz —
11:00Református áhítat a hotelben; Római Katolikus Szentmise: Szent Imre Egyháznál, (1860 West 22nd St., Cleveland, OH 44113)

VASÁRNAPI PROGRAM KIEMELÉSE (2016 november 27)

Program Highlights for SUNDAY, November 27, 2016
Vasárnap / Sunday 9:30 am Terem / Meeting Room: Edison IIv. Falk Viktor (Cleveland, OH), bemutatja új könyvét, magyar nyelven: „Of Fire, Iron, and Blood, A Short History of the Royal Hungarian “Honvéd” Army in the Second World War”
ABOUT THE PRESENTER: “Viktor Falk was an influential youth leader during my childhood in the Hungarian community of Cleveland. His guidance and mentorship played a significant role in who I am today: a successor to a long line of Hungarian warriors who served their nation, stood their ground, and requited themselves with honor, regardless of circumstances. It is therefore a great honor and privilege to offer to the reader his historical account of the Hungarian army during WW II.”
(Testimonial from the book jacket by Zsolt Szentkirályi, colonel, USA retired)
ABOUT THE PRESENTATION Much of the military history written about WW II concerns itself with the campaigns and operations of the great powers. The military roles and contributions of the smaller nations, which were caught up in the maelstrom of events, go largely unnoted by historians. Viktor Falk’s painstaking work describing the military campaigns and battles fought by the Hungarian Army during WW II is a notable step in remedying this documentary shortfall. He presents a detailed yet accessible chronicle of the military accomplishments of Hungarian forces, who often achieved tactical results, which great exceeded their capabilities, when thrust into battle under severe conditions and dire circumstances, against a better-equipped enemy far superior in numbers.
Vasárnap / Sunday 10:00 amTerem / Meeting Room: Edison IIGyöngy Ádám (Calasanctius ösztöndíjas): „Egyházi diplomácia – A magyarországi történelmi egyházak és a magyar állam kapcsolata napjainkban”
AZ ELŐADÓRÓL : Gyöngy Ádám Budapesten született, tanulmányait a Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészet -és Társadalomtudományi Karán, valamint a PPKE Hittudományi Karán végezte. Jelenleg a Hilbert College hallgatója Master Of Public Administration szakon. 2015 óta az Ifjúsági Kereszténydemokrata Szövetség egyházi ügyekért felelős alelnöke.
ELŐADÁS ÖSSZEFOGLALÓ: Az előadás célja, hogy átfogó ismeretet adjon a magyarországi történelmi egyházak és a magyar kormány egy speciális kapcsolatáról: a diplomácia azon teréről, mely a helyi közösségek és a társadalom megőrzését és épülését szolgáló együttműködésen alapszik. Az előadás során kiemelt figyelem kerül a Magyar Katolikus Egyház és Magyarország, valamint a magyar állam és a Vatikán kapcsolatára, mely a rendszerváltozást követő években új alapokra helyezett megállapodások mentén bővül és teljesedik ki napjaink során is.
Vasárnap / Sunday 10:30 amTerem / Meeting Room: Edison IIZÁRÓNYILATKOZAT — A Kongresszus ünnepélyes bezárása — — Himnusz —
Vasárnap / Sunday 11:00 amTerem / Meeting Room: Edison II Református áhítat a hotelben; Bolla András evangélikus lelkész ösztöndíjas vezetésében Római Katólikus Szentmise: Szent Imre Egyháznál (1860 West 22nd St., Cleveland, OH 44113)
Bolla András másodéves evangélikus lelkész szakos hallgató Budapesten, jelenleg a harmadik évét öszöndíjon tölti az USA-ban, a Trinity Lutheran Seminary-ban, Columbusban (Ohio). Korábban germanisztikát és anglisztikát hallgatott három évig, emellett érdekli a magyar kultúra is. Celldömölkön, Vas megyében él, ott nőtt fel és járt iskolába, a helyi evangélikus gyülekezet tagja. Szeret olvasni, énekelni, új emberekkel találkozni, és hálás, hogy résztvehet a Magyar Kongresszuson.

A Magyar Társaság 2016-évi Tisztikara és Tervező Bizottsága

dr. Nádasné Gabriella,
ügyvezető elnök

Ügyvezető elnök

Dr. Nádas János
dr. Nádas János,
elnök

M.T. elnök, Árpád Akadémia elnök

Dömötörffy Zsolt

Műsorvezető, Irodalom és Művészest

Erőssy Simon Ilona

Kongresszus Kiállítás rendezője

Ludány Nádas Panni

Kongresszus Kiállítás rendezője

Mészárosné Mária

Pénztáros

Pellerné Ildikó

Kiadványok ügyvezetője, Ladány Pályázatok rendezője

Pintérné dr. Pereszlényi Márta

Kongresszus Program rendezője

Rátoni- Nagyné Vali

Bálliroda

Somogyi Lél

Árpád Akadémia főtitkára

Toldy Ágnes

Kongresszus Gyerekműsor Rendezője, Erdéyi Találkozó rendezője

Varga Sándor

Postázás menedzsere

O’Reilly Krisztina
O’Reilly Krisztina

Kongresszus Kiállítás Rendezője

Simon-Benedek Zsuzsanna
Simon-Benedek Zsuzsanna

Erdéyi Találkozó rendezője

[khattachment]