Hungarian Association, P.O. Box 771066

Lakewood, OH 44107

+1 216-651-4929

magyar.tarsasag@gmail.com

LIV. MAGYAR KONGRESSZUS – IRODALOM ÉS MŰVÉSZEST

A Magyar Társaság rendezésében

IRODALOM ÉS MŰVÉSZEST

MT B&W globe logo at 300 dpi-trans


LIV. MAGYAR KONGRESSZUS


„Hagyományaink szállnak nemzedékről nemzedékre . . .”


2014. november 29.
pénteken este 7:00 ÓRAI KEZDéSSEL

Cleveland Airport Marriott
4277 W. 150St
Cleveland, OH 44135


https://www.meska.hu/img/product/normal/d/e/dekor_product_45176_111202090842_1.jpghttps://www.meska.hu/img/product/normal/d/e/dekor_product_45176_111202090842_1.jpg54. Magyar Kongressszus — Ez évi témája:

Magyar múltunk, magyar öntudatunk
Main theme of the 2014 Conference:
Hungarian Heritage, Hungarian Identity

A MAGYAR TÁRSASÁG TISZTIKAR TAGJAI 2014

Alapiné Etelka, Erőssy Simon Ilona, Keresen Kati, dr. Nádas János, Nádas Gabriella,
Ludányi Nádas Panni, Mészárosné Mária, Pellerné Ildikó, Pintérné dr. Pereszlényi Márta, Rátoni-Nagyné Vali,
Russell Eva, Somogyi Lél, Toldy Ágnes, Varga Sándor
(és Somogyiné Mariana segítségével)


A Rendező Bizottság és Tiszti Kar szeretettel vár
minden kongresszusi résztvevőt !

  • Kérjük a kedves vendégeink figyelmét: A hagyományos Kongresszusi Művészi- és Könyvkiállítást a GREAT LAKES BALLROOM kiállítóteremben találjuk, az épület másik végében, az előadó termek mellett. A műsor előtt és utána is nyitva tart. (Épület térképe a regisztráló asztal mellett található.)
  • A rendezés költségeihez való hozzájárulásként személyenként 10.00 dollárt kérünk. Kiskorúak és egyetemi hallgatók az esten díjmentesen vehetnek részt. Koktél parti (cash bar) a műsor előtt, és a műsort követően is.
  • Please note: The traditional Hungarian Congress Book and Artist exhibit is in the GREAT LAKES BALLROOM, at the other end of the hotel center hallway, and near to the Conference meeting rooms. The exhibit hall will be open before and immediately following the program. (See hotel map next to the registration table.)
  • $10.00 at the door or pre-ordered, children & students = no charge.
    Cocktail Party (cash bar) before, and also immediately after Program

For the full 54th Hungarian Congress program, the speakers,
Saturday luncheon, and the Magyar Ball, please request a printed program or see our Internet pages.

Legújabb frissítések Conference updates:

www.hungarianassociation.com/

Látogasson meg minket a „Facebook” oldalunkon is!

\\kermit\home$\mpereszlenyi\Downloads\hungarianassociation_QR.png

https://www.facebook.com/HungarianAssociation


IRODALOM ÉS MŰVÉSZEST


7:00 órakor Műsor
(Literary & Artistic Program)


https://www.meska.hu/img/product/normal/d/e/dekor_product_45176_111202090842_1.jpg

„Hagyományaink szállnak nemzedékről nemzedékre . . .”

Jelszavunk nyomán hívjuk önt Családjával és barátaival együtt az idei Irodalmi és MűvészEstre, a Magyar Találkozó keretében, mely gazdag, változatos élményt nyújt!


 


Műsor / Program


  • A műsort rendezte:
    RusselL Éva (Cleveland, OH)
  • Jancsi-tux-3-crop Köszönetek, Zárónyilatkozat:
    Dr. Nádas JánoS, elnök

  • TISZTIKARI FOGADÁS — ismerkedő EST
    — A Műsor elŐTT, és A MűsorT követően koktél party

 


Budapesti véndégszereplő:

Sövegjártó Áron, színművész

Balla Zuzsanna (Detroit, MI), zongoraművésznő

Bevezetőként, a Cleveland-i Magyar Iskola diákjai
PigniCzky Enese és Somogyi Ferenc


[A műsor leirása nem teljes, és a műsor változhat!]
[Kérjük, tekintse meg internet oldalainkat bővebb információért.]


A MŰVÉSZEKRŐL

ABOUT THE ARTISTS / PERFORMERS

https://www.sovegjartoaron.hu/images/stories/aron-header-1.jpg

Sövegjártó Áron

https://fbcdn-sphotos-g-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xaf1/t31.0-8/s960x960/10553641_852901484741515_8589905382124606942_o.jpg fotok-szinhaz-gul fotok-szinhaz-liliomfi fotok-szinhaz-nyomorultak

Sövegjártó Áron múlt szereplései Gül Baba (operett) Liliomfi (vígjáték) Nyomorultak (Les Misérables) musical

Sövegjártó Áron 1980. december 9-én született Sopronban. A bölcsőde és óvoda után hamar kiderült, hogy füle, ritmusérzéke és hangja is van Áronnak, ezért ének-zene tagozatos általános iskolába íratták be bölcs szülei. Elkezdett zongorázni és 8 évig nyűtte a hangszert és közben hallgatta a nővérétől Angliából kapott The Phantom Of The Opera (Az operaház fantomja) című kazettát angol nyelven és onnantól kezdve még jobban vonzódott a zene és színpad iránt.

Az iskolai szavalóversenyek megnyerése és az ”osztály bohóca” cím többszöri megvédése után egy közgazdasági középiskola, érettségi és GNM színitanoda elvégzése után színpadra is lépett és azóta is naponta láthatja őt a közönség különböző színházak deszkáin. 2002-ben kezdett el komolyan énekelni tanulni, mestere mai napig Zsazsa Tax. Egyaránt játszik prózai és zenés darabokban, bár Áron azt mondja, hogy igazán a zenés műfajokban érzi otthon magát.

Sample Title https://www.sovegjartoaron.hu/images/stories/aron-header-3.jpg

Céltudatos, humoros, kritikus, családcentrikus. Nős, felesége Hajnalka, kisfiuk Samu.

November 9-én volt a József Attila Színházban a premierje a Munkácsy, a festőfejedelem c. új magyar musical-nek, melyben Áron Paál László szerepét játsza. Több felvilágosítas kapható Sövegjártó Áron hivatalos weboldalán

https://www.sovegjartoaron.hu/

Literary and Artistic Program presenting:

From the Budapest stage: Áron Sövegjártó, new young talent, directly from Hungary, singer and actor, performing a medley of popular as well as operetta songs in Hungarian that will appeal to audiences of all ages.

Balla Zsuzsanna

\\kermit\home$\mpereszlenyi\Downloads\Zsuzsanna Balla (1).jpgBalla Zsuzsanna zongoraművész, Erdélyben, Marosvásárhelyen született. Miután zongora-előadói diplomát szerzett, a marosvásárhelyi Szimfonikus Zenekar tagja lett. Szaktudását egyre tovább fejlesztette, különböző külföldi mesteri tanfolyamokon. Nemzetközi hírnevet és elismerést Franciaországban, Németországban, Magyarországon és Spanyolországban tett koncertjei során szerzett magának.

\\kermit\home$\mpereszlenyi\Downloads\Zsuzsi Portre (1).jpg Az Egyesült Államokban Chicagóban és Los Angelesben áthatta a közönséget ahol négykezes párost játszott Szor Tamás művésszel. Az előadott Brahms, Magyar Táncok című művei, nagy sikert arattak a közönség körében és tettek ismerté Balla Zsuzsanna nevét.

Zenész es zeneoktató is. Jelenleg Ann Arbor-ban (Michigan) tanít és a Detroit-i magyar katolikus egyház zenei vezetője. Repertoárja széles: Bach-tol Janacek-ig, ám kedvenc zeneszerzői Chopin és Mozart

\\kermit\home$\mpereszlenyi\Downloads\DSC_0201.jpgZsuzsanna Balla is a Hungarian piano artist. She was born in Transylvania, Romania and after receiving a Bachelor of Arts degree in piano performance she became the pianist of the Targu-Mures Symphony Orchestra. She had numerous performances in many European countries before immigrating with her family to the United States.

Zsuzsanna’s repertoire includes a wide pallet of classical piano pieces from Bach to Mozart, from Chopin to Liszt.

Currently she teaches piano in Ann Arbor, Michigan and is the music director and organist of Holy Cross Hungarian Roman Catholic Church, Detroit.

In the past few years, Zsuzsanna has toured the country from Chicago to Los Angles performing four-hand piano music with another talented Hungarian pianist, Tom Szor. Their Brahms Hungarian Dances series has been of great success and has earned excellent reviews.

Zsuzsanna is deeply involved in the local Hungarian community and is part of the following organizations:

  1. Hungarian Community of Friends (MBK) – board member
  2. Csipke Dance Ensemble
  3. Hungarian Heritage Preservation Circle
  4. Hungarian Arts Club

\\kermit\home$\mpereszlenyi\Downloads\39C.jpgB\\kermit\home$\mpereszlenyi\Downloads\Somogyi Ferenc portrait Oct 2014 (1).jpgevezetőként,

a Cleveland-i Magyar Iskola diákjai,

Pigniczky Enese

és

Somogyi Ferenc


  • A hagyományos Kongresszusi Művészi- és Könyvkiállítást a GREAT LAKES BALLROOM kiállítóteremben találjuk, az épület másik végében, az előadó termek mellett. A műsor előtt és utána is nyitva tart.
  • The traditional Hungarian Congress Book and Artist exhibit is in the GREAT LAKES BALLROOM, at the other end of the hotel center hallway, and near to the Conference meeting rooms. The exhibit hall will be open before and imediately following the program.

 

KIÁLLÍTÓK – EXHIBITORS

§ Bogárdy Imre (Cleveland, OH):
Akvarell kiállítás
Watercolor Paintings by Emery Bogárdy
(Cleveland, OH):
§ Volkerné Dr. Almay Katalin (Shepherdstown, WV) „Képek örökszép magyar hazánkból: a Felvidékből  a hegyvonulatok, várok, ézeréves városok, híres bányák, templomok, és temetők, és a legszebb kalvária”Exhibit on “Natural and Man-made Charm of the Upland Region of the Carpathian Basin, the Splendors of the Upper Regions of Historic Hungary” by Dr. Katalin Almay Volker (Shepherdstown, WV)
§ Oroszné Uszkai Erzsébet (Cleveland, OH): „Erdély népi értéke”Exhibit on “Folk Treasures of Transylvania” by Erzsébet Uszkai Orosz (Cleveland, OH)
§ Ludányi Nádas Panni (Ada, OH): KönyvkiállításHungarian Book Display & Sales, arranged by
Julie Nádas Ludányi (Ada, OH)

A kiállítók névsora nem teljes.

 


 

https://www.meska.hu/img/product/normal/d/e/dekor_product_45176_111202090842_1.jpgPéntek / Friday

7:30 pm

Terem / Room:
Grand BALLROOM

YOUNG ADULT
ART EXHIBIT AND RECEPTIONThe Dr. Imre Ladányi Foundation
Artistic Competition:display & judging

 

https://www.meska.hu/img/product/normal/d/e/dekor_product_45176_111202090842_1.jpgSoMe Young Adult ARt exhibits will be On Display
before and after the Literary and Artistic Program.

HOwever, We invite you to see the full Book & Artist
disPlay in the exhibit hall any time during the COngress.